<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss"
	xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#"
	
	>
<channel>
	<title>
	Commentaires sur : O verbo ÊTRE: conjugação, utilização, definição e expressões	</title>
	<atom:link href="https://francesbilingue.com/2021/11/15/verbo-etre/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://francesbilingue.com/2021/11/15/verbo-etre/</link>
	<description>Aprender francês com prazer</description>
	<lastBuildDate>Sat, 20 Jan 2024 00:39:27 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>
		Par : Francisco Hamard		</title>
		<link>https://francesbilingue.com/2021/11/15/verbo-etre/#comment-26</link>

		<dc:creator><![CDATA[Francisco Hamard]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Nov 2021 19:00:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://francesbilingue.com/?p=1889#comment-26</guid>

					<description><![CDATA[En réponse à &lt;a href=&quot;https://francesbilingue.com/2021/11/15/verbo-etre/#comment-24&quot;&gt;Bernardo Teixeira dos Santos&lt;/a&gt;.

Salut, une fois de plus ! :)
Merci encore pour ton commentaire. 
J&#039;adore lorsque mes lecteurs participent à la dynamique du blog.
Ici, la phrase « Ils se sont parlé » est correcte. 
J&#039;avoue que je n&#039;ai peut-être pas été assez clair dans mon article.
Je m&#039;explique : 
Quand le participe passé est employé avec l&#039;auxiliaire être, on pense toujours à l&#039;accorder avec le sujet.
Dans ce cas, ce qui compte c&#039;est la fonction du pronom réfléchi &quot;se&quot;. 
Règle importante: &quot;Quand le pronom réfléchi (me, te, se, nous, vous, se) est complément d&#039;objet indirect (COI), le participe passé d&#039;un verbe pronominal &lt;strong&gt;ne s&#039;accorde pas avec lui&lt;/strong&gt; [&lt;em&gt;in &lt;/em&gt;site : Projet Voltaire].
Je vais modifier cette partie dans l&#039;article afin d&#039;éclairer cette règle.
Ça c&#039;est un vrai commentaire constructif. 
:)
À bientôt sur le blog ou la chaîne Youtube !
Francisco]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En réponse à <a href="https://francesbilingue.com/2021/11/15/verbo-etre/#comment-24">Bernardo Teixeira dos Santos</a>.</p>
<p>Salut, une fois de plus ! 🙂<br />
Merci encore pour ton commentaire.<br />
J&rsquo;adore lorsque mes lecteurs participent à la dynamique du blog.<br />
Ici, la phrase « Ils se sont parlé » est correcte.<br />
J&rsquo;avoue que je n&rsquo;ai peut-être pas été assez clair dans mon article.<br />
Je m&rsquo;explique :<br />
Quand le participe passé est employé avec l&rsquo;auxiliaire être, on pense toujours à l&rsquo;accorder avec le sujet.<br />
Dans ce cas, ce qui compte c&rsquo;est la fonction du pronom réfléchi « se ».<br />
Règle importante: « Quand le pronom réfléchi (me, te, se, nous, vous, se) est complément d&rsquo;objet indirect (COI), le participe passé d&rsquo;un verbe pronominal <strong>ne s&rsquo;accorde pas avec lui</strong> [<em>in </em>site : Projet Voltaire].<br />
Je vais modifier cette partie dans l&rsquo;article afin d&rsquo;éclairer cette règle.<br />
Ça c&rsquo;est un vrai commentaire constructif.<br />
🙂<br />
À bientôt sur le blog ou la chaîne Youtube !<br />
Francisco</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Par : Francisco Hamard		</title>
		<link>https://francesbilingue.com/2021/11/15/verbo-etre/#comment-25</link>

		<dc:creator><![CDATA[Francisco Hamard]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Nov 2021 16:56:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://francesbilingue.com/?p=1889#comment-25</guid>

					<description><![CDATA[En réponse à &lt;a href=&quot;https://francesbilingue.com/2021/11/15/verbo-etre/#comment-23&quot;&gt;Bernardo Teixeira dos Santos&lt;/a&gt;.

Salut Bernardo !
Merci pour ton commentaire.
A minha resposta vai ser em francês. Assim aproveita para exercitar a compreensão escrita. 
;)
Tu as raison, les fichiers de l&#039;infinitif n&#039;y sont pas. Je vais les insérer dans l&#039;article.
Quant au Conditionnel passé (2ème forme): c&#039;est un temps conjugué de la même façon que le Plus que parfait du Subjonctif, mais qui est une variante littéraire et soutenue du passé (1ère forme).
C&#039;est un temps qui s&#039;utilise plutôt dans les grandes œuvres littéraires (rarement utilisé).
À bientôt sur le blog !
Francisco]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>En réponse à <a href="https://francesbilingue.com/2021/11/15/verbo-etre/#comment-23">Bernardo Teixeira dos Santos</a>.</p>
<p>Salut Bernardo !<br />
Merci pour ton commentaire.<br />
A minha resposta vai ser em francês. Assim aproveita para exercitar a compreensão escrita.<br />
😉<br />
Tu as raison, les fichiers de l&rsquo;infinitif n&rsquo;y sont pas. Je vais les insérer dans l&rsquo;article.<br />
Quant au Conditionnel passé (2ème forme): c&rsquo;est un temps conjugué de la même façon que le Plus que parfait du Subjonctif, mais qui est une variante littéraire et soutenue du passé (1ère forme).<br />
C&rsquo;est un temps qui s&rsquo;utilise plutôt dans les grandes œuvres littéraires (rarement utilisé).<br />
À bientôt sur le blog !<br />
Francisco</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Par : Bernardo Teixeira dos Santos		</title>
		<link>https://francesbilingue.com/2021/11/15/verbo-etre/#comment-24</link>

		<dc:creator><![CDATA[Bernardo Teixeira dos Santos]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Nov 2021 01:39:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://francesbilingue.com/?p=1889#comment-24</guid>

					<description><![CDATA[Na parte da concordância do auxiliar ÊTRE no Participe Passé, detetei um erro: «Ils se sont parlé», quando devia ser «Ils se sont parlés».

Para terminar, uma pequena questão: a concordância é o segundo “e” (sem acento) que se coloca nos verbos na forma feminina?]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Na parte da concordância do auxiliar ÊTRE no Participe Passé, detetei um erro: «Ils se sont parlé», quando devia ser «Ils se sont parlés».</p>
<p>Para terminar, uma pequena questão: a concordância é o segundo “e” (sem acento) que se coloca nos verbos na forma feminina?</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
		<item>
		<title>
		Par : Bernardo Teixeira dos Santos		</title>
		<link>https://francesbilingue.com/2021/11/15/verbo-etre/#comment-23</link>

		<dc:creator><![CDATA[Bernardo Teixeira dos Santos]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 18 Nov 2021 01:18:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">https://francesbilingue.com/?p=1889#comment-23</guid>

					<description><![CDATA[Desconhecia por completo a 2ª forma do passado do condicional. A minha professora nunca falou nisso. 

Os ficheiros audio do infinitivo não estão a funcionar. Eu clico no Play e não acontece nada. Por favor verifique o que se passa.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Desconhecia por completo a 2ª forma do passado do condicional. A minha professora nunca falou nisso. </p>
<p>Os ficheiros audio do infinitivo não estão a funcionar. Eu clico no Play e não acontece nada. Por favor verifique o que se passa.</p>
]]></content:encoded>
		
			</item>
	</channel>
</rss>
